少妇伦子伦精品无吗_手机国产乱子伦精品视频_亚洲成本人无码薄码区_国产成人无码AV麻豆

您現在的位置:首頁-本地化工具

環球博文本地化工具

 

多語種排版是大多數本地化項目的重要組成部分,成為了交付渠道或者與最終客戶交互的平臺。環球博文在這個領域具備成熟的技術能力。 我們為客戶提供高質量的桌面出版服務。

 

桌面出版的常見問題

你們是否備有印刷的本地化手冊?
是否全部桌面出版人員都熟悉 2-3 種桌面出版工具?
桌面出版部門可以支持哪些語言? 簡體中文、繁體中文、韓語、日語、英語、德語和法語
所有的桌面出版專業人員都熟練掌握英語嗎? 所有桌面排/出版工作都由精通母語和英語的工程師完成。
你們如何確定每位桌面出版專業人員的工作量? 根據經驗和項目實際難度
你們支持 Macintosh 嗎? 還不支持
你們通常使用 MS word 的預定義模板嗎? 是的,定義 MS Word 模板是進行 Word 文檔桌面出版工作的第一步。
誰來準備屏幕抓圖? 軟件工程師準備
你們通常準備核對表嗎?由誰準備? 準備。桌面出版經理準備
有目標語言的桌面出版標準嗎? 有。“E-C 本地化風格和桌面出版標準。”
誰準備 postscript 文件? 桌面出版工程師準備
最終交付前誰來負責簽字? QA 經理和桌面出版經理

技術 (支持 FrameMaker 到 HTML 的轉換)

詳細技巧 精通 良好 幾點經驗
生成書冊文件、目錄、圖形列表、圖表列表,以及其它生成的列表 o - -
中文段落/字符風格的本地化 o - -
設置中文組合字體屬性 o - -
設置參考 o - -
索引標記的本地化 o - -
參考頁面(目錄、圖形列表和其它生成的列表)的本地化 o - -
處理 HTML 映射表,HTML 宏(標記) o - -
自動編號格式的本地化 o - -
變量的本地化 o - -
使用條件文本設置 - o -
交叉引用格式的本地化 o - -
更新交叉引用 o - -
修復未解決的交叉引用 o - -
標注的本地化 o - -

Adobe Acrobat 技術

詳細技巧 精通 良好 幾點經驗
使用 PDF writer 和 Distiller(包括壓縮、向下采樣和 EPS 的程序錯誤) o - -
Distilling PostScript 文件 o - -
PPD 的名稱列表 - o -
設置 Distiller(包括所有壓縮、向下采樣和顏色等設置) o - -
從其它應用程序轉換* o - -
書簽設置 o - -
手動創建鏈接和書簽 o - -
插入和刪除頁面 o - -
裁減頁面 o - -
亞洲語言 PDF(哪種語言?) o - -
使用注釋工具(放置注釋,輸入/輸出注釋) - o -

HTML 和 XML 技術

詳細技巧 精通 良好 幾點經驗
手動編輯標簽 - o -
全部標簽知識 - o -
使用正確編碼保存 HTML 文件(尤其是簡體和繁體中文) o - -
HTML 轉換 - o -
支持的字符編碼知識* - o -
HTML QA - o -

Photoshop 技術

詳細技巧 精通 良好 幾點經驗
彩色表格(加載、應用、保存、提取、web 安全、act 文件) - o -
色彩模式(索引,RGB,CMYK 等) o - -
透明度(帶有剪裁路徑的 GIF,EPS 文件) o - -
消除鋸齒和鋸齒文字 o - -
使用層 o - -
通道(保存、加載、用作選擇工具) o - -
RGB 工作空間問題的知識(Photoshop 5 和更高版本) - o -
使用操作調色板 - - o

其它桌面出版服務領域

注釋
Postscripting o -
字體故障診斷 - o
色彩分離 - o
膠片輸出 - o
HTML 轉換 o -
硬拷貝材料 o -
其它內容尚待補充 -

 

 

關于我們服務項目專業能力翻譯技術人才招募在線詢價聯系我們